Τετάρτη 6 Αυγούστου 2014
ΒΙΒΛΙΟ: « Vanity Fair 100 Years: From the Jazz Age to Our Age»
Τον Οκτώβριο του 2013, το θρυλικό Vanity Fair γιόρτασε τα 100 χρόνια της πολύ επιτυχημένης έκδοσής του με το remake του πρώτου εξώφυλλου, σε μια φωτογράφηση που επιμελήθηκε η Anne Leibovitz με το σέξυ μοντέλο Kate Upton.
Οι εκδόσεις του ομίλου, επεκτείνουν τον εορτασμό του αιωνόβιου εντύπου με την κυκλοφορία ενός βιβλίου που εν ολίγοις μας πηγαίνει από την εποχή της Garbo ως την σημερινή Gaga, από το τότε στο τώρα « Vanity Fair 100 Years: From the Jazz Age to Our Age»
Τρίτη 5 Αυγούστου 2014
Μέριλιν Μονρόε: Η άνοδος και η πτώση ενός λαμπερού αστεριού (φωτό)
Σαν σήμερα, στις 05 Αυγούστου του 1962, σε ηλικία μόλις τριανταέξι χρονών, έφυγε από τη ζωή η Μέριλιν Μονρόε. Η ηθοποιός, που ουσιαστικά όρισε αυτό που ονομάζουμε σήμερα "σταρ".
Η Μέριλιν Μονρόε, υπήρξε ηθοποιός, τραγουδίστρια, αλλά και μοντέλο, ενώ από πολλούς χαρακτηρίστηκε ως το απόλυτο σύμβολο του σεξ. Στο αφιέρωμα που ακολουθεί, θα θυμηθούμε την πορεία αυτής της χαμογελαστής κοπέλας που έφυγε τόσο νωρίς, δίνοντας όμως κυρίως βάση, σε όσα συνέβησαν μπροστά από τις κάμερες...
http://www.grafida.net/el/index.php?itemID=12&view=12&pageID=227493
19 Fashion Icons φωτογραφίζονται για το Harper's Bazaar

Τα διασημότερα Fashion Icons από το χώρο της μόδας φόρεσαν πανάκριβες δημιουργίες των μεγαλύτερων οίκων μόδας και στήθηκαν μπροστά στο φακό του Sebastian Faena, ο οποίος τις απαθανάτισε για να κοσμήσουν το τεύχος Σεπτεμβρίου του Harper's Bazaar .

Κεντρικό πρόσωπο του τεύχους θα είναι η Lady Gaga, μια που στο περιοδικό θα φιλοξενείται και μία συνέντευξή της, στην οποία τον… ρόλο του δημοσιογράφου κρατά ο Κarl Lagerfeld!
ΔΕΙΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΦΩΤΟ:
Δευτέρα 4 Αυγούστου 2014
Oι νάρκισσοι ήρωες των Pierre et Gilles
Εδώ και σαράντα χρόνια το καλλιτεχνικό δίδυμο Pierre & Gilles αποθεώνει την κιτς εικονοποιία, παντρεύοντας τη φωτογραφία με τη ζωγραφική.
Καθισμένοι στο σαλόνι τους, ανάβοντας το ένα τσιγάρο μετά το άλλο με έναν διαφημιστικό αναπτήρα, πάνω στον οποίο αναγράφεται το logo ενός παριζιάνικου γκέι sex-club, το καλλιτεχνικό ντουέτο σχολιάζει σε δημοσιογράφο της γαλλικής εφημερίδας Liberation: «Ανέκαθεν εργαζόμασταν στο σπίτι. Είμαστε τεχνίτες, με την έννοια ότι η καθημερινή ζωή και η εργασία μας είναι άρρηκτα συνδεδεμένες μεταξύ τους, σε σημείο ώστε να μην διαχωρίζουμε τη μία από την άλλη».
Όλα ξεκίνησαν το 1976, στα εγκαίνια μιας μπουτίκ του Κένζο, όταν ο 63χρονος πλέον Pierre γνώρισε τον 60χρονο πλέον Gilles και ερωτεύθηκαν ο ένας τον άλλο κεραυνοβόλα.
Έκτοτε, υφαίνουν τη δική τους κιτς εικονοποιία, παίζοντας με τα οπτικά σημεία της pop κουλτούρας, της βιομηχανίας του θεάματος, του παγκόσμιου φολκλόρ, αναμιγνύοντας αστέρες της pop, αγίες, Μαντόνες, σέξι μοντέλα, αραβικά μοτίβα και ό,τι άλλο κατεβάσει ο νους τους μέσα στο ατέρμονο παιχνίδι τους με την ανεξάντλητη δεξαμενή αισθητικών προτύπων του πολιτισμού μας.
ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΦΩΤΟ ΕΔΩ:
Καθισμένοι στο σαλόνι τους, ανάβοντας το ένα τσιγάρο μετά το άλλο με έναν διαφημιστικό αναπτήρα, πάνω στον οποίο αναγράφεται το logo ενός παριζιάνικου γκέι sex-club, το καλλιτεχνικό ντουέτο σχολιάζει σε δημοσιογράφο της γαλλικής εφημερίδας Liberation: «Ανέκαθεν εργαζόμασταν στο σπίτι. Είμαστε τεχνίτες, με την έννοια ότι η καθημερινή ζωή και η εργασία μας είναι άρρηκτα συνδεδεμένες μεταξύ τους, σε σημείο ώστε να μην διαχωρίζουμε τη μία από την άλλη».
Όλα ξεκίνησαν το 1976, στα εγκαίνια μιας μπουτίκ του Κένζο, όταν ο 63χρονος πλέον Pierre γνώρισε τον 60χρονο πλέον Gilles και ερωτεύθηκαν ο ένας τον άλλο κεραυνοβόλα.
Έκτοτε, υφαίνουν τη δική τους κιτς εικονοποιία, παίζοντας με τα οπτικά σημεία της pop κουλτούρας, της βιομηχανίας του θεάματος, του παγκόσμιου φολκλόρ, αναμιγνύοντας αστέρες της pop, αγίες, Μαντόνες, σέξι μοντέλα, αραβικά μοτίβα και ό,τι άλλο κατεβάσει ο νους τους μέσα στο ατέρμονο παιχνίδι τους με την ανεξάντλητη δεξαμενή αισθητικών προτύπων του πολιτισμού μας.
ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΦΩΤΟ ΕΔΩ:
Ernest Hemingway: "Γάτα στη βροχή"
Στο ξενοδοχείο έμεναν μόνο δύο Αμερικανοί. Απ' όσους συναντούσαν στις
σκάλες ανεβαίνοντας για το δωμάτιό τους, δεν γνώριζαν κανέναν. Το
δωμάτιό τους βρισκόταν στο δεύτερο όροφο, με θέα τη θάλασσα, αλλά και
στο δημόσιο κήπο και στο Μνημείο του Πόλεμου. Στο δημόσιο κήπο είχε
τεράστιους φοίνικες και πράσινα παγκάκια. Όταν ο καιρός ήταν καλός, όλο
και κάποιος ζωγράφος βρισκόταν εκεί με το καβαλέτο του. Στους ζωγράφους
άρεσαν οι ψηλοί φοίνικες και τα φωτεινά χρώματα του ξενοδοχείου,
που έκαναν έντονη αντίθεση με τους κήπους και τη θάλασσα. Ιταλοί
έρχονταν από μακριά μόνο και μόνο για να δουν το Μνημείο του Πόλεμου.
Ήταν από μπρούντζο και γυάλιζε στη βροχή. Έβρεχε. Η βροχή έσταζε από
τους φοίνικες. Το νερό μαζευόταν στις λακκούβες του πλακόστρωτου.
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)